Deprecated: explode(): Passing null to parameter #2 ($string) of type string is deprecated in /home/wirbesti/public_html/libraries/vendor/joomla/application/src/Web/WebClient.php on line 406
Chauffeure-fr

Sélectionnez votre langue

Angemessene Arbeitsbedingungen für Chauffeusen und Chauffeure (Chauffeurinitiative)

"Conditions de travail adéquates pour les chauffeurs (initiative sur les chauffeurs)".

(Initiative populaire fédérale)

 

Le métier de chauffeur est sous pression. Les exigences ont augmenté ces dernières années et les temps d'intervention sont élevés. Par rapport à d'autres activités artisanales, les conditions de travail ne sont plus adaptées et la relève nationale fait défaut. De plus, des chauffeurs d'Europe de l'Est arrivent massivement sur le marché du travail, ce qui provoque une pression supplémentaire sur les salaires.La situation s'est massivement détériorée ces dernières années et il est temps de s'y attaquer.

Les principaux arguments...

 Logo small

Conditions de travail en général

Depuis toujours, les salaires ne sont pas adaptés ni comparables à ceux d'autres professions, compte tenu des responsabilités, des heures de travail, de l'engagement et des risques professionnels. L'association des employeurs ASTAG ne veut pas d'une convention collective de travail étendue à toute la Suisse pour le secteur des transports. La raison de son refus vient principalement de la peur d'être contrôlé et de la conviction que les entrepreneurs veulent déterminer eux-mêmes les salaires.

 Logo small

Brexit

La Grande-Bretagne a également compté pendant des années sur des chauffeurs d'Europe de l'Est. Avec le Brexit et la pandémie supplémentaire, cela a entraîné un effondrement de la logistique. Les stations-service sont restées vides, les magasins n'ont plus été approvisionnés et l'industrie a également connu des difficultés de livraison. Le manque de chauffeurs entraîne immédiatement l'effondrement de la logistique. Le commerce de détail et l'approvisionnement en carburant seraient les plus rapidement touchés. D'autres secteurs ayant des délais de livraison courts, des besoins élevés en matériel et des stocks limités suivraient également.

 Logo small

Différences d'habitudes, de mentalités, de formation et d'expérience

Plus les chauffeurs doivent être recrutés loin, moins leurs compétences correspondent à nos besoins. Outre les besoins des clients et des entreprises de transport, il y a aussi les besoins d'autres partenaires de transport sur la route et les besoins des collègues locaux. Les chauffeurs qui exercent leur activité professionnelle principalement en Suisse doivent s'adapter aux besoins suivants
peuvent faire. Il travaille tous les jours en public, entouré de nombreuses autres personnes. Son entourage est en droit d'attendre une certaine fiabilité et compréhension.

 Logo small

Politique européenne

En Europe aussi, les conditions de travail sont régulièrement remises en question. Ces deux dernières années, la législation sociale a été adaptée. Toutefois, il existe en Europe de très grandes disparités sociales. Alors que les pays occidentaux, comme la France, la Belgique, les Pays-Bas et l'Allemagne, sont favorables à des améliorations, les pays orientaux considèrent les augmentations des normes sociales comme un désavantage concurrentiel. Les discussions au sein de la politique européenne ont montré que l'Europe occidentale connaît des problèmes similaires à ceux que nous connaissons en Suisse, mais que l'Europe de l'Est ne suit pas le mouvement. Des pays comme la Pologne cherchent désormais leurs chauffeurs en Ukraine ou en Russie, mais ils estiment que cela renforce leur place économique.

 Logo small

Chauffeurs d'Afrique

Avec la pandémie et le Brexit, la question de la pénurie de chauffeurs a fait l'objet de discussions plus intenses dans les médias. Comme les chauffeurs se font plutôt rares en Europe également, certaines entreprises de transport visent déjà de nouvelles sources de chauffeurs, moins chers et venant de plus loin. L'Afrique, l'Ukraine, la Russie et la Chine sont en ligne de mire. Nous souhaitons éviter cela à la Suisse.

 Logo small

Pénurie de chauffeurs

Nous avons en Suisse un problème structurel qui s'est développé au cours des trois dernières décennies. Depuis 1980, 50 000 camions sont immatriculés et en circulation en Suisse. Ce chiffre n'a guère évolué pendant 40 ans, bien qu'aujourd'hui, les camions transportent un nombre de marchandises plusieurs fois supérieur. Avant 1990, de nombreux chauffeurs venaient de l'agriculture ou d'autres professions et étaient formés à l'armée. Dans les années 90, avec l'ouverture de l'Europe de l'Est, les entreprises suisses de transport international ont été mises sous pression. Durant cette période, la Suisse a perdu du travail pour environ 5000 camions. Certains chauffeurs ont quitté la branche, la majorité a trouvé un emploi dans le transport national. La relève a été nettement moins importante. Après l'an 2000, les poids totaux sont passés de 28 à 40 tonnes et la RPLP a obligé à éviter les kilomètres à vide. Par conséquent, le secteur des transports est devenu plus efficace. Le besoin de nouveaux entrants était à nouveau très faible. De plus, suite à l'élargissement de l'UE à l'Est, les prix des transports ont encore baissé, de sorte que les transports à l'importation et à l'exportation ont encore plus augmenté. ont été confiées à des transporteurs étrangers. On peut également supposer que le nombre de transports de cabotage non déclarés a augmenté. Mais depuis une dizaine d'années, une telle influence externe ne s'est plus manifestée. En conséquence, les chauffeurs manquants sont recrutés à l'étranger. En raison des énormes différences de salaires en Europe, les chauffeurs viennent aujourd'hui de plus en plus de Roumanie, de Bulgarie, de Hongrie et de Slovaquie. La branche n'a pas l'habitude de former elle-même une relève suffisante, car ces dernières années, il a toujours été possible d'acheter à bas prix.

 Logo small

Discussion sur les salaires, salaire minimum

Unter Fr. 5000.- Monatslohn brutto (x13) wird es schwierig als Chauffeur in der Schweiz vom Lohn zu leben. Aufgrund der Arbeitszeiten und Einsätze ist ein Auto notwendig. Grundsätzlich werden im Durchschnitt 200 Stunden pro Monat gearbeitet, es sind auch Spitzen bis zu 250 Stunden pro Monat zulässig. Ein Chauffeur trägt gegenüber dem Gesetzgeber und Verkehrspartnern eine erhöhte Verantwortung welche nur mit einem geordneten Privatleben und Zuverlässigkeit zu erfüllen ist.
Chauffeure aus Osteuropa werden in der Schweiz für Fr. 3500.- bis 4500.- Monatslohn angestellt. Ein geordnetes Leben ist in der Schweiz mit diesem Lohn nicht möglich. Wir müssen das Lohndumping durch Chauffeure aus Osteuropa bekämpfen.

 Logo small

Démographie

L'âge moyen des chauffeurs actuels est de 52 ans. Beaucoup partiront à la retraite dans les prochaines années. Beaucoup sont à la retraite et ont continué à travailler en raison des besoins de leur employeur. De plus, beaucoup continuent à migrer vers d'autres professions. La profession doit redevenir intéressante pour les personnes locales, faute de quoi il faudra recruter encore plus à l'étranger lointain.
Au cours des dernières décennies, très peu de jeunes chauffeurs ont été formés, la relève vient majoritairement de l'étranger à l'âge de 25-40 ans.

 Logo small

Une société à deux vitesses

Il existe actuellement deux groupes de chauffeurs dans le transport routier. Les uns sont autochtones, possèdent un passeport suisse ou ont immigré il y a longtemps. Ils ont grandi ici ou se sont très bien intégrés en tant qu'immigrés. Ils sont généralement correctement payés et connaissent les besoins de leur entourage au travail.

Le deuxième groupe limite son rapport à la Suisse au travail. Ils connaissent la loi sur la circulation routière, ils connaissent les besoins de leurs clients et de leurs employeurs. Leur salaire est inférieur de 1500 à 2000 francs. Ils essaient autant que possible de ne pas dépenser d'argent en Suisse, car tout est trop cher. Le centre de leur vie est chez leur famille, loin d'ici. Ils ne peuvent et ne veulent pas s'intégrer ici. Ils vivent en Suisse dans des cabines de camion, des chambres à usage multiple ou des logements en conteneurs. En raison de la réglementation sur les frontaliers, ils devraient rentrer au moins tous les week-ends dans leur famille, ce qu'ils ne font pas en raison des grandes distances. La plupart des repas qu'ils reçoivent en Suisse proviennent de leur pays d'origine.

Il n'y a pratiquement pas de communication entre ces groupes. Les deux groupes se méfient l'un de l'autre. Les uns ont peur de perdre leur emploi en raison des différences de salaires et les autres se considèrent uniquement comme des travailleurs étrangers indésirables et tolérés.

 

Texte de l'initiative

Die Bundesverfassung1 wird wie folgt geändert:

Art. 102a  Chauffeusen und Chauffeure und Logistik 
1 Zur Sicherstellung der Versorgung der Bevölkerung und der Wirtschaft mit Logistikdienstleistungen sorgt der Bund für eine genügende Anzahl angemessen ausgebildeter Chauffeusen und Chauffeure.
2 Chauffeusen und Chauffeure, die innerhalb der Schweiz Transporte durchführen, müssen in der Schweiz oder allenfalls im grenznahen Ausland leben und wohnen, damit ein Arbeitsweg von weniger als einer Stunde Dauer sichergestellt ist.
3 Die Arbeitsbedingungen und die Entlöhnung von Chauffeusen und Chauffeuren müssen vergleichbar mit jenen in anderen handwerklichen Berufen sein. Der Bundesrat legt mittels Verordnung einen verbindlichen Mindestlohn fest.
4 Transporte innerhalb der Schweiz mit Fahrzeugen, die im Ausland immatrikuliert sind (Kabotage), sind verboten. Verstösse gegen das Kabotageverbot werden von Bundesbehörden verfolgt. Der Bund hat das Recht, betriebliche Unterlagen, Transportdokumente und Abrechnungen einzusehen sowie Kontrollen vor Ort bei Versendern, Transporteuren, Empfängern und von Fahrzeugen auf der Strasse durchzuführen.
5 Die Aus- und Weiterbildung ist an die Bedürfnisse der Wirtschaft, der Bevölkerung und der Chauffeusen und Chauffeure selbst angepasst. Der Schwerpunkt der Aus- und Weiterbildung liegt auf effizienter Arbeitsweise, Verkehrssicherheit, Umweltschutz, schonendem Umgang mit Ressourcen und Verantwortungsbewusstsein. Die Aus- und Weiterbildung findet in der Schweiz statt. Sie wird über Einnahmen aus der leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe finanziert.
6 Der Bund erhebt statistische Daten, um die Umsetzung dieser Vorschriften zu prüfen.
7 Er erlässt Gesetze und Verordnungen zur Anstellung, zu den Arbeitsbedingungen und zur Aus- und Weiterbildung der Chauffeusen und Chauffeure sowie zur Umsetzung des Kabotageverbotes.

1 SR 101

Cette initiative a été lancée par les membres du comité suivants :

Member Photo

Bechtiger Ruedi

Member Photo

Boschung Guido

Member Photo

Gilgen Christian

Member Photo

Hadorn Marc

Member Photo

Inauen Franz

Member Photo

Mesic Elvedin

Member Photo

Müller Daniel

Member Photo

Oberson François

Member Photo

Odermatt Markus

Member Photo

Perrenoud Eric

Member Photo

Perrenoud Marcel

Member Photo

Piras David

Member Photo

Pulfer Rudolf

Member Photo

Simone Frédéric

Member Photo

Trey Bernd

Member Photo

Trüssel Franz

Member Photo

Weyermann Iwan

Médias

Image

Nach dem Ja zur Pflege-Initiative will ein weiterer Berufsstand bessere Arbeitsbedingungen in der Verfassung verankern.

Image

Les Routiers Suisses, der Berufsverband der Chauffeure, kämpft mit einer Initiative für Versorgungssicherheit, eine bessere Entlöhnung und gegen Lohndumping mit ausländischen Fahrern.

Image

Der Berufsverband der Chauffeure kann nun Unterschriften für ihre Initiative sammeln. Die Bundeskanzlei hat ihr OK gegeben.